
每年8月6日在广岛的ō河上点燃了纸灯,并与Genbaku(“A-Bomb”)穹顶搭载在城市的原子轰炸中,以纪念所有人失去战争的人。照片来源:Sheila Burt
多年来,Keiko Ogura在70年前在今年夏天经历过的声音和闻起来的噩梦,当时世界上的第一个在战争中使用的原子弹爆炸在她的广岛的家乡上方。
1945年8月6日的早晨,晴朗和潮湿 - 很少,如果有的话,云出现在天空中。ogura,八岁的时候,走出去在她家外面的街道上玩。正好8:15 AM致盲的白色闪光灯遍布天空。原子弹刚刚爆炸了距离她站立的地方不到六英里。立即,从爆炸的影响猛击她的地面,因为她周围的家庭迸发出火焰。她偶尔回到她家里找到她家庭家的门窗散落;成千上万的玻璃现在覆盖了地板。谢天谢地,她的父母,兄弟姐妹 - 在轰炸时在房子里面 - 只有轻微的伤害。Ogura逃脱了物理伤害,但等待她的外部留下了留下的情绪伤疤,这将永远不会愈合。
小仓一心想看看发生了什么,便走向一座可以俯瞰整个城市的小山。她向下凝视着一个狂暴的深渊,看见男人、女人和孩子们穿着烧焦的衣服,拼命地寻求帮助。他们的嘴唇都肿了;有些人的皮肤在爆炸的热浪中剥落。空气中弥漫着烧焦头发的气味,许多受害者逃到附近的一条河里降温,但在水中痛苦地死去。
“Mizu, Mizu,”小仓回忆当时的声音。她周围的人都在讨水喝。小仓还记得,一名女子抓住她的脚踝,恳求喝水,但当小仓给她水喝时,这名女子呕吐并死亡。直到今天,当她描述这段经历时,泪水仍在眼眶里涌动。
2012年,小仓在广岛城市大学(Hiroshima City University)的课堂上发表演讲时,将广岛爆发的灾难与2011年3月重创日本东北部的地震和海啸相提并论。“一切都被彻底摧毁了,”她说。
ogura是几个Hibakusha,或原子弹幸存者之一,我在旅途中遇到了广岛和长崎,我觉得在日本三年内作为英语老师举行的城市。While I learned about America’s decision to use the bombs to end the war in high school, listening to Ogura and other survivors helped me gain a much deeper understanding of the lasting legacy of the bombs, both in cancer-related illnesses caused from radiation exposure as well as the deep emotional effects that linger to this day. Journeying through both cities prompted a desire to understand more about what made these bombs, designed by scientists who later opposed their use in war, so distinct – and to discover their true destructive force. This August, both cities marked the 70TH.炸弹周年纪念庄严的倒影对日本的呼吁也是一个有着传奇战争历史的国家继续参与和平进程。但是,除了这些世界和平与核裁军的信息之外,随着人口老龄化,hibakusha的数量在不断减少,这些故事仍然尖锐地提醒着人们,即使在几十年后,原子弹对身体和心理的影响仍在肆虐。
后遗症
在爆炸事件的直接之后,广岛和长崎 - 三天后爆炸,1945年8月9日 - 几乎完全被删除了。当炸弹落下时,在斜视的温度下(垂直地在地面上的位置,其中炸弹爆炸的地方)之间飙升5,400至7,200度华氏度。建筑物几乎在瞬间倒塌,火势迅速蔓延。大多数人中的大部分人在胚胎内部瞬间杀死,严重受伤或烧毁。那些远远超过两英里的人也遭受烧伤(衣服和帽子,以及建筑物,提供一些保护)。爆炸后不久,两个城市都落在了“黑雨” -放射性辐射与萤火虫的元素混合的结果。广岛当时的人口约为35万,到1945年12月,估计有14万人死亡。由于山谷和山脉之间的位置,长崎市被沉重的破坏屏蔽,因为炸弹爆炸了目标。那里,关于75,000死亡在后期或不久之后。两个城市的真正死亡人数仍然未知。
除了最初爆炸产生的热量和冲击波外,分别由铀235和钚239制成的广岛和长崎原子弹还释放出大量的辐射,以中子和伽马射线的形式释放出来。这些高能形式的辐射有可能引起细胞水平的变化。1945年,科学家已经知道电离辐射可能导致人类健康问题,急性辐射暴露的明显影响——腹泻、脱发和大出血——很快就在大量暴露的幸存者身上显现出来。然而,长期影响仍然未知。
In 1946, in order to understand the full impact of the bombs throughout the remaining lifetimes of the exposed survivors, the Truman administration established the Atomic Bomb Casualty Commission (ABCC), a joint U.S.-Japan team of scientists and physicians who developed an epidemiological study (the “Life Span Study”) to follow atomic bomb survivors until their deaths. The team devised ways to calculate a person’s dosimetry (measure of the absorbed dose of radiation) and relate that to any possible excess risk in cancer or other health-related issues. Many of this team’s findings, unreleased to the Japanese and American public until years later, startled the world. Within the first five years after the bombings,白血病率这是一种罕见的血癌。这在儿童中尤其明显,因为他们的组织还在发育,可能更容易受到辐射的影响。
John Phair.他是美国西北大学医学传染病荣誉教授,1962年至1964年在广岛工作了两年。www.18luck.inf当时,作为一名年轻的内科医生,他正在耶鲁大学完成他的住院实习,Phair申请与ABCC合作,以满足他的国家服役要求。在广岛,他与日本医生一起研究日本原子弹幸存者的白血病、中风和尿路感染的发病率。他和他的同事们注意到,辐射暴露并没有改变日本人患白血病的类型,但它增加了人群中已经存在的白血病类型的发病率。
“自从奇瑞夫人曾经被众所周知,辐射可能会损害人类,但我认为任何人都不知道辐射的全面影响,直到炸弹的研究,”他说。
虽然白血病仍然被认为是一种罕见的癌症,但白血病的发病率令人不安——白血病经常在暴露在离爆炸地点6英里以内的幸存者中被诊断出来。原因越来越清楚:虽然低剂量的辐射是可以忍受的,但炸弹释放的电离辐射的强度足以在DNA中造成“断裂”,从而导致细胞死亡或变异。这种辐射渗透到空气和土壤中,核弹的中子在震源附近的土壤中产生了放射性原子。吃掉DNA中的“断裂”,从而导致细胞死亡或突变。这种辐射渗透到空气和土壤中,核弹的中子在震源附近的土壤中产生了放射性原子。
白血病的发病率在20世纪50年代中期达到顶峰后稳步下降,但其他形式的实体癌症(在乳房或肾脏等“实体”器官中形成的恶性肿瘤)开始出现。幸存者因受到原子弹辐射而患上某种实体癌症的概率取决于他们接受的剂量、爆炸时的年龄以及他们的性别。更高的风险与那些在爆炸发生时是儿童或年轻人有关。
癌症并不是唯一潜伏的健康威胁。瘢痕疙瘩是一种异常厚的疤痕,会引起心理压力,妨碍运动,这种疤痕会出现在严重烧伤的人身上。爆炸发生时怀孕的妇女往往生下被诊断患有小头症(小头综合症)的孩子,这种疾病会阻止大脑以正常速度生长,或造成其他残疾。其他身体仍然健康的人无法摆脱心理创伤。
现在,Hibakusha得到了一些政府的医疗支持(从1957年颁布的法律开始),但在战后早期,人们对辐射暴露知之甚少。在这两个城市都有谣言流传,称与幸存者密切接触就可能生病。结果,许多幸存者面临歧视,很难结婚或找到工作;有些人甚至从不向家人讲述他们的经历。
在炸弹下降后,ogura直到20世纪70年代,差不多30年就没有开始谈论她的经验。对她来说,回顾一天太困难了,她担心歧视。虽然一些像Ogura这样的幸存者勇敢地走出阴影,但他们对游客的故事来说,其他人从来没有能够克服他们的情绪伤疤。他们的核噩梦永远不会消退。
广岛和长崎今天
今天,广岛和长崎是现代化的、热情好客的城市,有游客众多的和平公园和博物馆,专门纪念受害者,教育公众关于核战争的长期恐怖。这两个城市还设有学术中心,专注于辐射暴露相关的科学研究。ABCC,现在被称为辐射效应研究基金会(RERF)继续研究辐射的长期影响,并在广岛和长崎维护办事处。他们目前的一些研究正在考虑是否存在白内障,青光眼,骨癌和幸存者中的认知下降。目前,RERF估计,在参加寿命研究的幸存者中,关于白血病死亡的一半和约10%的某些癌症可归因于辐射暴露。
其他研究看看幸存者的儿童可能的遗传效果或癌症风险,虽然没有证据表明这一群体存在遗传风险。其他研究人员的小鼠的研究表明,辐射诱导生殖细胞(例如精子)中的突变,这可以传递给后代。然而,人类研究中的一部分挑战在于检测人细胞中辐射特异性突变的局限性。(更新:2018年3月,RERF的研究人员发布了一项描述为什么的研究在小鼠中观察到辐射的遗传效应,但不是人类。)
RERF的研究人员还使用地理信息系统(GIS)和其他技术,与天线相配,针对幸存者均能更精确地计算其辐射剂量,希望能够产生更准确的数据。
物理学家和生物统治者Harry Cultings已经使用了RERF超过了十多年。作为RERF的统计部门的主任,他研究了更准确地估计爆炸后收到的辐射剂量幸存者的方法。“我们从物理学计算中知道,一个人会在开放中站立的多少辐射剂量,并鉴于他们距离炸弹的距离,”他解释说。“所以,如果我们知道他们在哪里,我们知道他们有多少屏蔽,我们知道那里的屏蔽有多少剂量,我们可以计算这种剂量。”
持久ImpressionAlthough科技的发展帮助科学家们发现更多关于爆炸及其最初和长期影响的信息幸存者经历的心理创伤是更难量化的东西。精神病学家罗伯特·杰伊·利夫顿博士研究了广岛原子弹爆炸对幸存者的心理影响。他在1968年出版的一本影响深远的书《广岛原子弹爆炸对幸存者的心理影响》中描述了广岛原子弹爆炸后“崎崎”常常感到麻木的情况。生命中的死亡:广岛的幸存者。” Recently, Lifton has also described ways radiation causes “害怕看不见的污染“ - 在日本福岛的核电站核电站爆炸后再次见证了核电站。
当我遇到Toshiko田中在我对城市的访问之一的广岛岛的一个艺术画廊中,幸存者遭受的心理损失变得令人惊讶。塔卡卡六岁,当炸弹爆炸时,距离斜视大约1½英里的小学。一旦她看到一个致盲的白色闪光,她盖了她的脸,但她仍然在她的头部和身体的其他部分遭受严重灼伤。当她跌跌撞撞的时候,她自己的母亲无法承认她。
爆炸后一周后,塔卡拉在恢复前一周撒谎,虽然她的大部分青少年都与视力问题和其他疾病造成了影响。作为一个成年人,她很少谈论她的经历,但她长大了一个好评的艺术家她创作了大型壁画搪瓷艺术品,在这些作品中,她巧妙地表达了自己的痛苦和对和平的渴望。2007年,她参加了非盈利组织“和平之船”,该组织的成员在国际上旅行,以促进和平与人权。那次经历告诉她,她有责任讲述自己的故事。
塔塔卡能够讨论她的经历,但她所知道的其他人难以努力悲伤和创伤的激烈感受。在艺术画廊的演讲中,她谈到了一个朋友,他们对轰炸的情绪多年来不知所措。和记忆仍然困扰着她。看到烤的西红柿,她说,可以提醒她燃烧的肉体。塔卡卡和其他幸存者,我听取的是希望福岛核电站爆炸和可能受到核试验影响的其他人流离失所的居民不会面对许多原子弹幸存者所经历的相同社会耻辱和健康问题。这种情绪由Ogura和其他幸存者共享谁继续旅行并讲述他们的故事即使他们的年龄和面对自己的健康挑战。
虽然70年来自第二次世界大战结束以来,但是访问广岛和长崎并听取亨克萨故事,让炸弹的持久影响在我的脑海中。现在回到美国,我经常回到ogura的话,谁仍然是广岛的充满活力的力量作为创始人广岛和平口译员。“我有一个很糟糕的经历,但我必须把我的故事讲出来,”她对广岛城市大学的学生说。“我以理解为平安。”
编者注:本文于2018年9月编辑,提供了关于应急反应基金研究和幸存者在促进核裁军方面的工作的一些最新信息。
添加新评论